» 行业新闻 » China Further Optimizes COVID-19 Prevention and Control Measures

中国进一步优化 COVID-19 防控措施

2022-11-11

中国将缩短来自以下国家/地区的入境旅客的 COVID-19 检疫期 10 到 8 天, 取消入境航班断路器,不再确定确诊病例的次级密切接触者, 卫生当局周五表示.

COVID-risk区域类别将调整为高和低, 从旧的高等教育标准, 中低档, according to a notice that lays out 20 measures aimed at upgrading disease control measures.

According to the notice released by the State Council’s Joint Prevention and Control Mechanism, international travelers will undergo five days of centralized quarantine plus three days of home-based isolation, compared with the current rule of seven days of centralized isolation plus three days spent at home.

It also stipulates that inbound travelers should not be put into isolation again after finishing the required quarantine period at their first points of entry.

The circuit-breaker mechanism, which bans flight routes if inbound international flights carry COVID-10 cases, will be canceled. Inbound travelers will only need to provide one, rather than two, negative nucleic acid testing results taken 48 hours before boarding.

Quarantine periods for close contacts of confirmed infections have also been reduced from 10 to eight days, while secondary close contacts will no longer be traced.

The notice said that modifying categories of COVID-risk areas is aimed at minimizing the number of people facing travel restrictions.

High-risk areas, 它说, will cover residences of infected cases and places where they frequently visit and are at high risk of the virus’s spread. The designation of high-risk areas should be bound to a certain building unit and should not be expanded recklessly. If no new cases are detected for five consecutive days, the high-risk label along with control measures should be lifted promptly.

The notice also requires ramping up stockpiles of COVID-19 drugs and medical equipment, preparing more intensive care unit beds, bolstering booster vaccination rates especially among the elderly and accelerating research of broad-spectrum and multivalent vaccines.

It also vows to heighten crackdown on malpractices such as adopting one-size-fits-all policies or imposing additional curbs, as well as stepping up care for vulnerable groups and stranded groups amid a local outbreak.

 

来源:中国日报

也许你也喜欢

  • 关于我们


    医药科技有限公司, 有限责任公司. 是中国医疗用品的专业制造商, 我们生产和销售尼龙植绒棉签, VTM套件, 唾液收集套件和 CHG 拭子 & 涂抹器.

  • 联系我们

    地址: 房间 201, 301 和 401 A座10号, 宝龙五路, 同乐社区, 宝龙街, 龙岗区,深圳, 粤, 中国.

    网络: www.medicoswab.com

    电话号码: +86 0755-28997664

    电子邮件: info@medicoswab.com