天津無症狀感染者轉為確診病例
Red Star News
The reporter learned from the Tianjin CDC and Prevention that on November 22, 天津無症狀感染者轉診病例.
總共 146 已報告病例, 包括 82 男性和 64 女性; 9 病例在醫院 (包括 2 重症病例和普通病例). 6 cases of type, 1 case of mild type), 134 cases were cured and discharged, 和 3 病例死亡.
The 146th local confirmed case of new coronary pneumonia was originally the 93rd asymptomatic infection in our city (the 3rd local). During the isolation medical observation in Haihe Hospital, the chest CT examined the progress of lung lesions. 十一月 23, the city-level expert group comprehensively analyzed the confirmed cases of new coronary pneumonia (common type) in our city.
從 18:00 十一月 22 至 18:00 on 23rd, there were no new imported confirmed cases of new coronary pneumonia in our city. 總共 153 imported confirmed cases were reported (132 cases of Chinese nationality, 3 cases of American nationality, 8 cases of Filipino nationality, French nationality) 2 案例, 1 case of Uzbekistan nationality, 1 case of Russian nationality, 3 cases of Ukrainian nationality, 1 case of Kazakh nationality, 2 cases of Venezuelan nationality), 145 cases were cured and discharged, 8 病例在醫院 (包括 2 cases of mild type and 6 cases of general type) ).
有 2 new cases of asymptomatic infection in our city (all imported from abroad, Chinese nationality), 以及總共 104 案例 (99 從國外進口), 其中 81 病例解除醫學觀察, 11 cases were still under medical observation, 和 12 cases were converted to confirmed cases example.
The 103rd case of asymptomatic infection, 男性, 26 歲, Chinese nationality, recent residence in Spain. The patient took a flight (CA908) from Madrid, 西班牙, and arrived at Tianjin Binhai International Airport on November 22. Entry body temperature was 36.2℃, declared asymptomatic. After customs quarantine inspection and sampling, both lgM and lgG antibodies of the new coronavirus were positive, which was transferred from the 120 ambulance to the Airport Hospital; the customs laboratory tested positive for the new coronavirus nucleic acid that day, which was transferred from the 120 ambulance to Haihe Hospital. On the 23rd, a comprehensive analysis by a municipal expert group determined that they were asymptomatic infections of the new coronavirus in our city. Implement closed-loop management throughout.
The 104th case of asymptomatic infection, 男性, 64 歲, Chinese nationality, recent residence in France. The patient took flight (AF202) from Paris, 法國, and arrived at Tianjin Binhai International Airport on November 6. Entry body temperature is 36.5℃, declared asymptomatic. After customs quarantine inspection and sampling, they were transferred to the centralized isolation medical observation point in Wuqing District. The nucleic acid test result of the new coronavirus in the customs laboratory on that day was negative. 22日, the new coronavirus nucleic acid test result was positive, and the new coronavirus antibody lgM was negative and lgG was positive, which was transferred to Haihe Hospital by 120 ambulance. On the 23rd, a comprehensive analysis by a municipal expert group determined that they were asymptomatic infections of the new coronavirus in our city. Implement closed-loop management throughout.
The 148th imported confirmed case abroad and the 151st imported confirmed case met the discharge standards. They were discharged from Haihe Hospital today and transferred to the centralized isolation medical observation point.
到現在, there are no existing suspected cases in the city. 總共 9,063 close contacts have been investigated, 和 405 people are still under medical observation.
天津無症狀感染者轉為確診病例