จาก 0: 00 ถึง 24: 00 ในเดือนกันยายน 4, 31 จังหวัด (เขตปกครองตนเองและเทศบาลโดยตรงภายใต้รัฐบาลกลาง) และคณะผลิตและการก่อสร้างซินเจียงรายงาน 10 กรณีที่ได้รับการยืนยันใหม่, ซึ่งทั้งหมดนำเข้าจากต่างประเทศ (3 กรณีในเซี่ยงไฮ้, 2 cases in Guangdong, 2 cases in Yunnan, 1 case in Tianjin, 1 case in Fujian and 1 case in Shaanxi); There are no new deaths; There are no new suspected cases.
On that day, 21 new cases were cured and discharged, 931 close contacts were released from medical observation, and one severe case decreased compared with the previous day.
180 ผู้ป่วยที่ได้รับการยืนยันว่าติดเชื้อ (รวมทั้ง 2 severe cases) were imported from overseas, and there were no suspected cases. ผลรวมของ 2563 กรณีได้รับการยืนยัน, และ 2383 cases were cured and discharged without death.
ตั้งแต่ 24: 00 on September 4th, according to the reports of 31 จังหวัด (เขตปกครองตนเองและเทศบาลโดยตรงภายใต้รัฐบาลกลาง) and Xinjiang Production and Construction Corps, มี 194 ผู้ป่วยที่ได้รับการยืนยันว่าติดเชื้อ (รวมทั้ง 2 severe cases), กับ 80,284 cured and discharged cases, 4,634 dead cases and 85,112 ผู้ป่วยที่ได้รับการยืนยันว่าติดเชื้อ, with no existing suspected cases. ผลรวมของ 818,203 close contacts were tracked and 7,180 close contacts were still under medical observation.
31 จังหวัด (เขตปกครองตนเองและเทศบาลโดยตรงภายใต้รัฐบาลกลาง) และคณะผลิตและการก่อสร้างซินเจียงรายงาน 8 new asymptomatic infected people (all imported from abroad); There were no confirmed cases on that day; ในวันเดียวกัน, 28 cases were released from medical observation (26 cases were imported from abroad); มี 338 asymptomatic infected people under medical observation (327 imported cases).
ผลรวมของ 5386 confirmed cases were reported from Hong Kong, Macao and Taiwan. ในหมู่พวกเขา, มี 4,850 cases in Hong Kong Special Administrative Region (4,456 cases discharged and 94 cases died), 46 cases in Macao Special Administrative Region (46 cases discharged) และ 490 cases in Taiwan (471 cases discharged and 7 cases died).
nylon flocked swab medico